翻訳と辞書
Words near each other
・ Sod, West Virginia
・ SOD1
・ SOD2
・ SOD3
・ Soda
・ Soda (comics)
・ Soda (TV series)
・ Soda Bay, California
・ Soda bread
・ Soda Butte Creek
・ Soda Constructor
・ Soda Creek
・ Socorro (district of São Paulo)
・ Socorro (Lisbon)
・ Socorro (TransMilenio)
Socorro Acioli
・ Socorro Avelar
・ Socorro Bonilla
・ Socorro County, New Mexico
・ Socorro do Piauí
・ Socorro dove
・ Socorro Díaz Palacios
・ Socorro Herrera
・ Socorro High School
・ Socorro High School (Socorro, New Mexico)
・ Socorro High School (Socorro, Texas)
・ Socorro Independent School District
・ Socorro Island
・ Socorro Mission
・ Socorro mockingbird


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Socorro Acioli : ウィキペディア英語版
Socorro Acioli

Socorro Acioli was born in Fortaleza, Ceará in 1975. She is a journalist, has a master’s degree in Brazilian literature and is currently following a PhD. in Literary Studies at the Universidade Federal Fluminense, Rio de Janeiro. She started her career in 2001 and since then has published books of various genres, such as biographies ''Frei Tito'' (2001) and ''Rachel de Queiroz'' (2003), children’s short stories and youth novels. In 2006, she was selected to take part in a workshop called ‘How to tell a tale’, conducted by the Nobel Prize Winner Gabriel Garcia Marquez at the San Antonio de Los Banõs International Film and Television School, Cuba. The author was selected by the very García Márquez himself for the synopsis of the novel ''A cabeça do santo/The Head of the Saint'', still unpublished. In 2007, she was a visiting researcher at the International Youth Library in Munich, Germany. She has also given lectures in several countries such as Portugal, Bolivia and Cape Verde. Mrs. Accioli is also a translator, essayist and literary theory teacher.
''Vende-se uma família/A Family for Sale'' (Biruta Publishing Company, 2007), her first youth novel, tells the story of the friendship between Álvaro, the son of the owner of the largest farm in Aquiraz, Ceará and Benício, a slave from the farm. They become friends in their early childhood and are separated after Maria Luanda, Benicio’s mother, is sold. According to Fernanda Coutinho, teacher and literary critic, it is a narration that "flows quickly, following the steps of the brothers until adulthood, maintaining continuously aroused the curiosity of the reader about what is to come and, at the same time, makes them look through a portrait of the Brazilian family through the conjunction of customs of the three races that gave origin to it. The leaves of the album transcribe African and indigenous rituals such as the arts of healing, the belief in the magic power of the herbs, the singing and dancing, as expressions of joy and consolation, funeral ceremonies, rituals of listening and storytelling as sources of spiritual nourishment".
The novel ''A bailarina fantasma'' (Biruta Publishing Company, 2010), according to the literary critic, Marisa Lajolo, is a masterpiece, for all ages, with no contraindication. As in every good novel, in Anabela’s story truth and imagination, fact and fiction interweave with such subtlety, that the reader hardly realizes when one starts and the other finishes.
''Inventário de Segredos/Inventory of Secrets'' (Biruta Publishing Company, 2010), a string literature youth novel, tells the story of a town through the revealing of the main secrets of its inhabitants. According to the writer Marina Colassanti, "the connection with string literature is great, the narrative chain works very well, and the erotic/loving theme is handled with the humor that the genre requires."
''Head of the Saint'' (Hot Key Books, 2014) is her first English-language novel for young people, translated by Daniel Hahn.
==Bibliography==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Socorro Acioli」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.